Ein altdeutsches Dankeschön …
… an Sandra, die mich zwar nicht überrascht hat, aber von der trotzdem ein Geschenk in der Packstation lag: ein Ãœbungsbuch für Sütterlin. Ich habe mir angewöhnt, zum Entziffern von Quellen auf diese Website zurückzugreifen, aber ich merke ständig, dass es eher sinnlos ist, einzelne Buchstaben zu entziffern, vor allem, wenn die in diversen Handschriften vorkommen und daher nicht immer wie aus dem Lehrbuch aussehen. Mir wurde klar: Ich muss Sütterlin schreiben lernen, um es lesen zu können. Dann wollen wir mal. Vielen Dank für das Geschenk, ich habe mich sehr gefreut.
PS: Ich bin sehr froh darüber, dass Leo in Frankreich groß geworden ist und nie die altdeutsche Schreibschrift benutzt. Ich bin ebenfalls sehr froh darüber, dass er trotzdem fast ausschließlich auf Deutsch schreibt. Sehr praktisch, der Mann. (Dafür will ich dauernd in seinen Briefen Kommata setzen und aus Doppel-S ein Esszett machen.)