Ein französisches Dankeschön …

… an Anna, die mir per Patreon einen kleinen Betrag zukommen ließ, damit ich mir den Comic „La vision de Bacchus“ von Jean Dytar bestellen konnte. Ich schrieb schon einmal über diesen Vorgang und beendete den Eintrag mit den launigen Worten: „Sprachunterricht und Bücher in einem Aufwasch. Die [Buchhandlung] Librairie Française wird mein Ruin werden.“

Letzte Woche war der Band da und ich schlenderte vorbei, um ihn abzuholen. Und weil ich schon mal da war, fragte ich nach einer Empfehlung für Anfängerinnen der französischen Sprache. Die Inhaberin (?) erkundigte sich nach meinem Sprachniveau – „B1?“ – „Höchstens.“ (Eher noch A irgendwas, aber egal, man braucht ja Ziele im Leben) – und fragte dann: „Wie wäre es mit einer Geschichte über eine alleinstehende Frau, die eine Buchhandlung eröffn…“, woraufhin ich innerlich mit „Tais-toi et prends mon argent!“ antwortete, was laut Deepl „Shut up and take my money“ bedeutet. Äußerlich drückte ich mich gewählter aus: „Ja, das klingt gut, danke!“ Statt einem also zwei Bücher bezahlt und zufrieden den Laden verlassen. Vielen Dank für immerhin eins der Werke, ich habe mich sehr gefreut!